住まい・生活住房·生活Housing & Life
日本の緊急連絡先まとめ|119・110・救急車の呼び方(外国語対応)日本紧急联系方式汇总|119·110·叫救护车方法(外语对应)Japan Emergency Contacts: How to Call 119, 110 & Ambulance (Multilingual)
緊急時の対応は言語の壁があっても適切に行動できるよう、事前に把握しておくことが大切です。
① 緊急時の主な連絡先
- 🚒 119番:火事・救急(救急車)
- 🚔 110番:警察(犯罪・事故)
- 📞 #9110:警察相談窓口(緊急でない相談)
- 📞 #7119:救急安心センター(救急車を呼ぶか迷う場合)
⚠️ 命に関わる緊急時は必ず119または110に電話してください。
② 電話をかけた時の基本フレーズ(119番)
- 「火事です」(Kaji desu)→ 火事
- 「救急です」(Kyūkyū desu)→ 救急
- 「住所は〇〇です」(Jūsho wa ○○ desu)→ 住所を伝える
💡 外国語通訳サービス(多言語対応)119番・110番に電話後、「英語(Chinese)お願いします」と伝えると通訳者につないでもらえます。多くの地域で中国語・英語・ポルトガル語などに対応しています。
③ 救急車を呼ぶ手順
- 119番に電話
- 「救急です」と伝える
- 住所・症状・患者の年齢を伝える
- 指示に従い、救急車が来るまで患者のそばにいる
④ 外国人向け相談窓口
- 外国人在留支援センター(FRESC):各種在留手続きの相談
- よりそいホットライン:0120-279-338(24時間)
- 消費者ホットライン:188(詐欺・消費者トラブル)
为了在紧急情况下即使存在语言障碍也能正确行动,请提前了解以下信息。
① 主要紧急联系方式
- 🚒 119:火灾·急救(救护车)
- 🚔 110:警察(犯罪·事故)
- 📞 #7119:急救咨询中心(不确定是否需要救护车时)
② 拨打119时的基本日语
- 「救急です」(Kyūkyū desu)→ 急救
- 「住所は〇〇です」→ 告知地址
💡 外语翻译服务拨打119或110后,说"中文请(Chūgokugo onegaishimasu)"即可转接翻译员。
③ 叫救护车的步骤
- 拨打119
- 说"救急です"
- 告知地址、症状、患者年龄
- 按指示操作,在救护车到来前陪在患者身边
Knowing emergency procedures in advance is crucial, even with a language barrier.
① Key Emergency Numbers
- 🚒 119: Fire & Ambulance
- 🚔 110: Police (crime, accidents)
- 📞 #7119: Emergency consultation (unsure if ambulance is needed)
② Calling 119 (Ambulance)
- "Kyūkyū desu" → ambulance
- "Jūsho wa [your address] desu" → give address
💡 Multilingual InterpreterAfter calling 119 or 110, say "English please" — an interpreter will be connected in many regions.
③ Steps to Call an Ambulance
- Call 119
- Say "Kyūkyū desu" (emergency)
- Give address, symptoms, patient's age
- Follow instructions and stay with the patient until help arrives
法人向けAI導入はMRIにご相談ください
企业AI导入请咨询MRI
For AI solutions, contact MRI
MRI AI導入支援を見る →查看MRI AI服务 →View MRI AI Solutions →